Wiki Ninjago
Advertisement

El Blooper Reel de 2014, titulado oficialmente Exclusive Blooper Reel! - LEGO Ninjago, es un vídeo publicado en el canal oficial de LEGO. Fue subido el 4 de agosto de 2014.

Descripción oficial[]

¡Echa un vistazo a estas imágenes entre bastidores de los dobladores que protagonizan Ninjago: Maestros del Spinjitzu!'[1]

Trama[]

Un vídeo de meteduras de pata exclusivas de Ninjago: Maestros del Spinjitzu, con los actores de voz de los ninja, Garmadon, Wu y algunos más.

Bloopers[]

  • Kai llama melocotón a Donovan por hacerle subir al taburete por la mañana temprano.
  • Tommy y Marmaduke practican la actuación de voz.
  • Jay se golpea accidentalmente mientras practica con nunchucks.
  • Marmaduke regaña al equipo por dejar que Wu sea devorado por una serpiente gigante.
  • Los ninjas practican varias líneas.
  • El cocinero muestra sus habilidades cortando cuchillos.
  • Lloyd olvida su peluquín.
  • Tommy golpea a Marmaduke varias veces mientras graba sus líneas.
  • Jay se queja de que no le dieron el papel del Ninja Verde.
  • Cole se cae del taburete y se rompe las piernas de LEGO.
  • Kai empuja repetidamente a Lloyd con un micrófono mientras dice sus líneas.
  • El cuarteto Ultra Dragón canta Cole's Song.

Reparto[]

Transcripción[]

Para ver la transcripción del episodio, haz clic here.

Curiosidades[]

  • Marmaduke Wellington, el actor de Garmadon, tiene la cara de Dareth.
  • El diseño de la bolsa de papel de la máscara de Garmadon usada por Marmaduke Wellington se ve más tarde en un miembro recurrente del público en el concierto de Herreros Reales en ''Día de los Difuntos''
  • Uno de los trabajadores que sostiene el micrófono trabaja en el espectáculo Ninjago Talent.
  • El Ultra Dragón es acreditado como el ''Mega Dragón''.
  • Tommy Wu tiene la misma cara que Garmadon purificado de ''El Surgimiento del Maestro del Spinjitzu'', es decir, la cara de Wu sin barba y con una boca parecida a la de Jay en lugar de la habitual boca 3D de Wu.
  • Los personajes tienen apellidos, aunque la mayoría no coinciden con los de la serie de televisión.
    • Jay Walker es el único nombre completo confirmado que corresponde a la serie.
    • AKirby Morrow no le gustó que Cole se apellidara Bucket.[2].
    • El apellido de Kai y Nya se consideró «Smith» entre bastidores, pero no es necesariamente canon en la serie.[3][4].
    • Lo más probable es que el apellido de Zane sea «Julien».[5]
    • El apellido de Lloyd tras las cámaras era Green, aunque ya se confirmó que era Garmadon en ''El Ascenso de las Serpientes''.[Cita requerida]
  • Los personajes tienen diferentes peinadosestilos que en la serie:
    • Kai tiene el mismo pelo que Lou.
    • Jay tiene el pelo genérico masculino de LEGO Town, usado en personajes como el Policía.
    • Cole tiene el mismo pelo que Jeffy.
    • Zane tiene el mismo pelo que Brad Tudabone y otros estudiantes de Darkley's.
    • Nya tiene el mismo pelo que el dueño de Snickers.
    • Wu tiene el mismo pelo que Jay de ''El Que es Mordido, Está en Peligro''.
  • Algunos de los actores de los ninjas usan diseños de torso de otros temas de LEGO:
    • Al igual que el Anunciador, el diseño del cuello y la parte superior del torso de Jay se parece mucho al del Disco Dude de Minifigures Series 2.
    • El torso de Lloyd es una recoloración del traje gris de Indiana Jones.
  • Este es el único blooper reel en el que no se muestran escenas de la serie ni de la película y en el que los personajes tienen un aspecto completamente diferente además de sus caras. Esto se debe a que es el único blooper reel en el que los personajes son actores de doblaje en lugar de actores en persona.
  • La versión instrumental de "Hello My Baby" suena durante el comienzo y los créditos, así como el blooper en el que los ninjas practican varias líneas.
  • Aunque el vídeo se publicó online en 2014, en los créditos pone 2012, ya que se creó en ese año y se incluyó como extra del DVD.
  • En el blooper en el que los ninjas practican varias líneas:
    • Jay dice: «Jaja, aquí viene el muñeco», una referencia a una frase que dijo mientras aprendía Spinjitzu en «El Arma Dorada».
    • Zane grita: «¡No!», en referencia a su grito de cuando descubrió que era un robot en «Tick Tock».
    • Las respectivas frases de Kai y Cole, "Fikkity-fikkity-fikkity fik fi-yah!" y "Look out, don't go there!", no son de ningún episodio conocido.
  • El nombre de Jamie Olive es una posible referencia a Jamie Oliver.

Galería[]

Para ver la galería del episodio, haz clic en aquí.

Referencias[]

Advertisement